Mesopotamian technologies
Jun 5, 2011 16:59:47 GMT -5
Post by sheshki on Jun 5, 2011 16:59:47 GMT -5
Orientation for this thread is to discuss mesopotamian technologies
----------------------------------------------------------------
from:
Civilizations of the Ancient Near East,
Mining and Metalwork in Ancient Western Asia
Mari and the Tin Trade [page 1509]
...That is, no smelting was being carried out in the vicinity of the Mari palace. Rooms 216-218 of the Zimri-Lim palace had been identified as a series of copper workshops, relying on the mention in texts of a bīt šurīpim. Šurīpum was translated as "copper ore," and one of the Mari letters (ARM 1 21) was interpreted as describing the preparation of the copper ore prior to smelting. We now know, however, that šurīpum means "ice" and that a bīt šurīpim was an "ice house" rather than "a place for treating copper ore." The ice manufactured and stored at Mari was used to chill wine (at Mari they drank their wine chilled, their beer warm).
In the bibliography this article is mentioned:
IZAK CORNELIUS, "Ice and Ice-House in the Mari Texts," Journal of Northwest Semitic Languages 13 (1987)
Does anyone of you have an idea a: how ice was manufactured in the ANE or b: how to access the mentioned article? JSTOR does not have it and to access it via the journal homepage costs alot of money, and chances are that the article itself probably wont say much about the process of ice manufacturing itself, just about the textual evidence.
One possibility is to get snow or ice down from high mountains, but if you look at a map there are no big mountains near Mari (eastern Syria).
----------------------------------------------------------------
from:
Civilizations of the Ancient Near East,
Mining and Metalwork in Ancient Western Asia
Mari and the Tin Trade [page 1509]
...That is, no smelting was being carried out in the vicinity of the Mari palace. Rooms 216-218 of the Zimri-Lim palace had been identified as a series of copper workshops, relying on the mention in texts of a bīt šurīpim. Šurīpum was translated as "copper ore," and one of the Mari letters (ARM 1 21) was interpreted as describing the preparation of the copper ore prior to smelting. We now know, however, that šurīpum means "ice" and that a bīt šurīpim was an "ice house" rather than "a place for treating copper ore." The ice manufactured and stored at Mari was used to chill wine (at Mari they drank their wine chilled, their beer warm).
In the bibliography this article is mentioned:
IZAK CORNELIUS, "Ice and Ice-House in the Mari Texts," Journal of Northwest Semitic Languages 13 (1987)
Does anyone of you have an idea a: how ice was manufactured in the ANE or b: how to access the mentioned article? JSTOR does not have it and to access it via the journal homepage costs alot of money, and chances are that the article itself probably wont say much about the process of ice manufacturing itself, just about the textual evidence.
One possibility is to get snow or ice down from high mountains, but if you look at a map there are no big mountains near Mari (eastern Syria).